КОНТУР

Литературно-публицистический журнал на русском языке. Издается в Южной Флориде с 1998 года

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта


ОТКУДА ПОШЛИ НАЗВАНИЯ АМЕРИКАНСКИХ ШТАТОВ

Вы когда-нибудь задумывались, откуда пошли названия американских штатов и что они обозначают? По мнению Роберта Стивенсона ”в мире нет даже клочка земли, который бы содержал в себе столько этимологической ценности, сколько содержат в себе названия штатов США.” Фантазии тут было использовано гораздо больше, чем когда называли страны и континенты. Названия коренных народов были труднопроизносимы, да и не всегда хотелось отдавать им пальму первенства, поэтому и искали имена, что называется с "миру по нитке". Причудливые переплетения истории с географией подарили названия 25 штатам на языках североамериканских индейцев: 8 из алгонкинских языков, 7 из сиуанских языков , 3 — ирокезских языков, 1 — юто-ацтекского языка, 5 из языков других индейских народностей и один из гавайского языка. Остальные штаты получили свои имена из европейских языков: 7 из латинского языка (преимущественно от латинизированных форм английских имен), 6 — из собственно английского языка, 5 — французского (одно название пришло через английский). Из 50 штатов 11 были названы в честь отдельных исторических личностей. Семь из этих одиннадцати названы в честь королей и королев: Северная и Южная Каролина, Виргиния и Западная Виргиния, Мэриленд, Луизиана и Джорджия. Один штат назван в честь президента США (Вашингтон).

Alabama. История  названия этого штата тесно связана с рекой Алабама. Эта река была названа в честь древнего племени индейцев Алабама, испокон веков проживающих на берегах этой реки.. Слово ”альба” (ольба) обозначает овощи, травы или растения; а слово ”амо” - собирать плоды. ”Сбор растений” так дословно переводится название этого штата, и это весьма верное составление описания, потому что в то время там была идеальная земля для развития сельского хозяйства.

Alaska. Название этого штата пришло из языка племени Юпик. Слово ”алаксак” дословно обозначает ”континент, большая земля, обращенная к морю”. Русские были первыми европейцами, кто открыл эту землю, и они произнесли название как ”аляска”. Когда США купили Аляску и России за 7,5 млн $, название этого штата незначительно изменилось и остается таким до наших дней.

Arizona. слово Аризона с испанского языка практически идентично слову с языка Басков, где Аризона обозначает ”сильный дуб”. Возможно, название этого штата пришло с американского варианта английского языка, возможно с пимского диалекта, где ”ари” обозначает короткая, недлинная, а  ”сона” - весна. Также близко к индейским «ключ», «источник». alĭ ṣonak  - «маленький ручей».

Arkansas. Первые исследователи этих мест были французы, прибывшие туда в 17 веке. Они впервые повстречали индейские народы, называвшие себя ”люди с низовьев реки”. В 1811 году ученый-исследователь Зебулон Пике повторно отправился изучать этот район Америки и назвал его в честь реки Arkansaw, а европейцы его произносили на свой лад как Akansain. После Пике другие исследователи, используя французское правописание этого слова и включив звучание буквы s на конце, стали произносить как Arkansas [ar-kan-zus]. Спустя 40 лет Генеральная Ассамблея учредила правильное произношение названия штата как [ar-ken-saw].

California. Само название Калифорния фигурировало в европейской литературе задолго до того, как этот регион был открыт. Самые ранние публикации появились в 1510 году. Это была романтическая новелла ”Las Sergas de Splandian” испанского писателя. Книга описывает райский остров Калифорнию, расположенный на западе от Индии и заселенный одними чернокожими женщинами. Есть еще версия, что название происходит от латинского calida fornax («жаркая печь») из-за климата, но оно послабее, чем основная концепция.

Colorado. Испанские исследователи, первыми открывшие протекающую по этим местам реку, назвали её Río Colorado; по-испански colorado – «красный», из-за красного ила, который река несла с гор.

Connecticut. От индейского выражения «на берегу большой бурной реки» в честь одноименной реки, протекающей по его территории.

Dalaware. Так же называется река и бухта. Названо в честь сэра Томаса Уэста (Lord De La Warr), губернатора Вирджинии, 1610. Позже, даже индейцы, проживающие на этих территориях, также называли эти места, и с тех пор за штатом прочно закрепилось это имя.

Florida. По испански «цветущая». Территорию назвал в 1513 году испанский конквистадор Хуан Понсе де Лион. Так испанцы называли праздник Пасхи - фестиваль цветов.

Georgia. Этот штат назван в честь английского короля Георгия II. В 1730 году Джеймс Оглеторп предложил проект по заселению земель Америки людьми из долговых тюрем и образованию новой колонии на юге от штата Каролина. Спустя некоторое время появилась новая колония, заселенная выходцами из самых бедных районов Лондона. В 1732 году колония получила официальные права и стала называться в честь великого английского монарха.

Hawaii. Общее название этот архипелаг получил по имени самого крупного острова из их числа. Хотя капитан Джеймс Кук дал название этим островам Sandwich Islands в честь графа Сэндвича в 1778 году. Король Камехамеха I завоевал и объединил эти острова под общим названием королевство Гавайское в 1819 году. Гавайское  (hawaiʻi)  произошло от протополинезийского слова sawaiki, означающего «родной дом». Почти во всех современных языках Полинезии есть однокоренные ему слова.

Idaho. Предположительно от индейского «сокровище гор». Такое название предложил дать территории, где сейчас находится штат Колорадо, в 1850-х годах эксцентричный общественный деятель, представитель шахтёрского лобби Джордж Уиллинг. Он утверждал, что на языке индейцев-шошонов слово idaho означает «горный самоцвет». На деле в языке шошонов такого слова нет; позже Уиллинг признался, что слово выдумал сам. Но в итоге в 1859 году это название-выдумку получил небольшой город в Колорадо. Годом позже в честь города был назван пароход, пущенный по реке Колумбия. А в 1861 в честь парохода назвали округ, причём совсем не в Колорадо, который спустя 30 лет округ стал штатом.

Illinois. Это слово, illinois (обратите внимание на характерное французское окончание множественного числа), искаженное французами самоназвание местных племён. В оригинале оно звучало как iliniwek и означало «нормально говорящий» или «люди».

Indiana. Переводится как ”земля индийцев.” Такое название этому штату присвоил Национальный Конгресс США, когда Индиана была добавлена к северной территории страны как 19-й штат.

Iowa. Индейское племя, жившее на этой территории, величало себя  iowa, от слова ayuhwa, что значило «грязнолицые», или  ”пепельные головы.” Это название возникло не случайно. Во время одного из их походов, они расположились на ночь в долине, и вдруг порыв сильного ветра поднял пепел от костров и посыпал его на головы людей из племени. Французские колонизаторы, прибывшие в Айову в XVIII веке, стали называть их на французский манер aiouez;  со временем это произношение трансформировали в ayuxbe, от которого произошло слово ayuhwa («спать»), «сонное царство». В отчете Генеральной Ассамблеи это слово переводилось как ”прекрасная земля”.

Kansas. Название этого штата возникло по названию реки. Имя этой реке дали по названию индийского племени Kaw или Kanza, что по разным версиям означает «люди с низовья»  или ”люди ветра.” Также существует другой перевод этого слова - ”полные люди.”

Kentucky. Кентукская энциклопедия сообщает нам о том, что штат был назван в честь протекающей на его территории реки, как впрочем, объясняется происхождение названий многих штатов. Но на самом деле название реки никогда не было идентичным имени штата. На языке племени ирокезов это название переводится как ”нижняя долина”, алгонкинские племена называли это место как ”нижняя часть реки,” но наиболее вероятен вариант, пришедший с языка племени виандот - слово Kentahteh переводится, как ”завтрашняя страна”. Исследователи этого вопроса склоняются больше всего к последней версии.

Louisiana. Современную территорию Луизианы исследовал знаменитый путешественник Рене-Робер Кавелье де Ла Саль (1643-1687), первым из европейцев проплывший по Миссисипи. Большую часть открытых и основанных им географических точек он называл в честь своего короля – Людовика XIV (Louis XIV). Такое же название он дал и всему бассейну Миссисипи (La Louisiane), откуда пошло название штата.

Maine. Нет однозначного мнения на счет происхождения названия этого штата. Это название впервые появляется в документах в 1622 и описывается как провинция. Сначала штат носил название New Hampshire, затем был переименован в Laconia, позже как New Somerset. Новое название штата не понравилось английскому королю Карлу, и в 1639 году он постановляет, что новый штат будет носить название Mayne и не подлежит переименованию.

Mariland. История такова. В 1629 году Джордж Кэлверт, барон Балтимор выпросил у короля Карла I землю в Новом Свете. В апреле 1632 года Джордж умер, и земля досталась его сыну, Сэсилиусу Кэлверту. Тот, чтобы польстить щедрому королю, презентовавшему его отцу эту землю, назвал новую колонию «землёй Мэри» (Terra Mariae) в честь Генриетты Марии Французской, супруги Карла I.

Massachusetts. Свое название штат получил по названию одноименных аборигентских племен, проживающих на этой территории. Это составное слово: mass-adchu-s-et, «большой»-«холм»-уменьшительный суффикс-суффикс обозначения места. То есть означает что-то вроде «маленькое место (местечко) на большом холме».

Michigan. Искаженное французами индейское «великая вода».  Озеро, которое находится на этой территории, дало название этому штату.

Minnesota. Это название пришло из языка племени дакотов - mnisota - и обозначало ”облачные или мутные воды”. Поселенцы объясняли имя штата тем, что вода, текущая в этом районе, была непрозрачной. Позже, англичане, принимая во внимание трудность произношения двух согласных подряд, внедрили гласную. Такое название штата дошло и до наших дней.

Mississipi. Этот штат назван в честь одноименной реки, служащей границей на западе страны. В 1666 году французские географы-исследователи, впервые обнаружив эту реку, назвали ее как miss sepi, что в переводе ”большая река, великая река”. В 1798 году Конгресс утвердил название этой территории в честь реки Миссисипи.

Missouri. Штат получил название от реки, а река от упрощённого европейцами названия индейского племени. В оригинале самоназвание племени было ouemessourita, «те, кто делает каноэ».

Montana. Имя этого северо-западного штата происходит от испанского ”гора”, «гористая». Неизвестно, кто первый зарегистрировал это название или было ли это случайностью. Впоследствии экспедиции Льюиса и Кларка эта местность была включена в состав США и стала в 1889 году 41-м штатом.

Nebraska. Это слово Ñí Brásge из языка индейцев ото (или Ní Btháska из языка омаха), означает «плоская вода» – речь о реке Платт, текущей через штат.

Nevada. Хотя название штата произошло с испанского языка и обозначает ”снежный, покрытый снегом,” произносится оно на английский манер. Имя штата стало официальным, когда президент США присоединил эти территории в 1861 году.

New Hampshire. Капитан Джон Мэсон получил право на исследование этих земель в 1629 году. Он назвал новую колонию New Hampshire в честь района в Англии, где прошли его самые счастливые годы - его детство, и с тех пор за этим штатом закрепилось такое название. Хэмпшир (Hampshire), в свою очередь, получил своё название от города Саутгемптон (Southampton), который в староанглийские времена назывался Hamtun («деревня-город» в прямом переводе, в tun можно узнать слово town). А scīr по-староанглийский – это как раз окружение города, графство (получался Hamtunscīr).

New Jersey. И этот штат назвали британские переселенцы, в частности, Джордж Картрет (1610-1680) и барон Джон Беркли оф Стрэттон (1602-1678), в честь острова Джерси, крупнейшего из Нормандских островов. Происхождение названия Джерси (Jersey) теряется в истории. Скорее всего, окончание – ey означает «остров», а слово jers от норвежского jarð («земля»), jarl («ярл», «властитель») или имени собственного Geirr.

New York. На территории, где ныне расположен Нью-Йорк, задолго до появления здесь европейцев жили индейские племена Манахаттоу и Канарси. Это подтверждают находки наконечников стрел и других артефактов в районах города, не застроенных зданиями, например, Инвуд-Хилл-парк и Риверсайд-парк. Европейские поселения появились здесь в 1624 году. В 1625 году на южной оконечности Манхэттена было основано голландское поселение Новый Амстердам (нидерл. Nieuw Amsterdam). В 1664 году город был захвачен англичанами, не встретившими сопротивления со стороны губернатора Стёйвесанта, после чего город был переименован в Нью-Йорк (англ. Новый Йорк), в честь инициатора захвата — герцога Йоркского, будущего короля Англии Якова II. «Нью» приставлено как раз, чтобы с английским Йорком не путать.

New Mexico. Район этого штата изначально именовался как New Spain; свое настоящее название он получил в течение Мексиканской войны за независимость в 1563 году. Переведенное на английский испанское название Nuevo Mexico - бывшие мексиканские владения севернее реки Рио Гранде. Mexico - слово индейцев ацтеков, означающее "Место Мекситли". Мекситли - один из индейских богов.

North Carolina. В 1629 году английский король Карл I издал указ, согласно которому территория от южной точки места Альбермаль и на север до реки Святого Джона, была провозглашена новой колонией Англии и ее название - Каролина. Это название выбрано не случайно: честолюбивый король, желая увековечить свое имя, выбрал имя Каролина для штата (по латыни – Carolus). А в 1729 году провинцию Каролина административно поделили на две части – Северную и Южную.

North Dakota. Штат получил название в честь индейского племени дакота, одного из подплемён крупного племени сиу, общеизвестного из-за необычного быстрого танца, называемого ”танец с волками”.  Дакота в переводе с языка сиу - это “друг, союз с друзьями». До 1889 года Северная и южная Дакота были единой территорией.

Ohio. В далеком прошлом это название, переводимое с языка племени ирокезов, обозначало ”большую реку”. Именно эту трактовку поддерживали французы, прибывшие на эти земли в 1750 году. Еще одна версия названия - «добрая река».Однако большинство ученых склоняется к мнению, что по этимологии этого слова Огайо в переводе с языка того же племени ирокезов означает  скорее всего ”великая земля.”

Oklahoma. Этот штат вошел в Американское государство под номером 46. Имя ему присвоил глава индейского племени чокто Аллен Райт. Райт скомбинировал два слова из языка племени, так ukla обозначает человека, а слово huma это - красный, в память о народах, проживающих в этих местах. «Красные люди», «краснокожий народ».

Oregon. Происхождение  названия неясно. Имя этого штата впервые упоминается в книге Джонатона Карвера ”Путешествие по Северной Америке.” Картер взял это название, ознакомившись с записками майора Роджера, который дал такое имя этой местности, прося финансовой поддержки у государства на освоение этих земель. По одной из версий название появилось из-за ошибки на карте XVIII века, где река Ouisiconsink (Wisconsin, Висконсин) была названа Ouaricon-sint, из-за чего западная часть поймы реки получила название Ouaricon, Орегон.  Есть версия, что название  происходит от французского ouragan (ураган) – потому что над Орегоном постоянно гуляют адские ветра. Звучание на испанском близко к «лопоухие люди». Есть и ещё ряд версий.

Pennsylvania. В честь колониста Пенна. В 1674 году был заключён Вестминстерский мир, положивший конец Третьей Англо-Голландской войне. В результате Британии досталось несколько голландских колоний в Новом Свете, в том числе и территория Пенсильвании. В 1681 году король Карл II пожаловал бизнесмену и философу Уильяму Пенну большую территорию для основания британской колонии. Пенн хотел назвать её Новым Уэльсом или Сильванией (по латыни sylvania означает «лес»), но Карл II указал, чтобы колония называлась в честь её основателя. Пенн выполнил королевский указ и слил в названии фамилию Пенн и Сильванию. Таким образом Пенсильвания – это «лесные массивы Пенна».

Rhode Island. Проплывая в 1524 году по заливу Наррагансетт (это как раз около Род-Айленда), флорентийский мореплаватель Джованни да Верраццано в 1524 году пишет в своих путевых заметках, как похожи острова этой местности на остров Родос в Средиземном море. Записки итальянского путешественника были опубликованы в Италии в 1556 году, а в Англии в 1582 году, и отправляющиеся переселенцы в 1600 году из Англии в Америку, уже знали, какое название они дадут новым землям.

По второй теории, голландский капер и торговец Адриен Блок в 1610-х годах путешествовал в тех же местах и впоследствии описал некий остров как een rodlich Eylande («красный остров»). Скорее всего, оба мореплавателя имели в виду остров Акуиднек (он же «остров Род-Айленд»), впоследствии давший название всему штату.

South Carolina. Получила свое название также как и северная часть, в честь английского монарха Карла I.

South Dakota. Южная часть получила свое название, также как и северная.

Tennessee. Слово Теннесси впервые употребил испанский исследователь Хуан Пардо в 1567 году – так он транскрибировал название индейской деревни Tanasqui, где решил остановиться со своими людьми после того, как они обследовали территорию Южной Каролины.  Впоследствии деревня переросла в городок Tanasi (ныне – Монро Каунти). Значение слова толком неизвестно. Скорее всего, это слово из языка народа ючи, видоизменённое языком чероки. В оригинале означало то ли «место встречи», то ли «ветреная река». Большинство филологов склоняются к мысли, что значение слова утеряно.

Texas. Слово «техас» (tejas) на языке индейцев каддо означает «друзья». Испанские исследователи и первые поселенцы использовали это приветствие, чтобы поздороваться с индейскими племенами.

Utah. Название этого штата пришло из языка племени навахо. Слово yuttahih в переводе обозначает ”люди, которые живут выше»,»горные люди.” Европейцы использовали это слово для названия племен, которые жили вверх по реке, со временем за этой территорией закрепилось это название.

Vermont. По-французски «зеленая гора». Территория Вермонта была открыта в 1535 году французским мореплавателем Жаком Картье, а в 1609 территорию официально назвали частью Новой Франции. Название, не закреплённое законодательно, было «прозвищем» штата. В 1777 году территория была объявлена независимым государством (в состав США она вошла в 1791 году), и её новоявленный парламент закрепил за ней французское название. Еще информация: Доктор Томас Янг назвал этот штат, желая увековечить память о Green Mountain Boys. Эти мятежные группы во главе с Этаном Алленом вели долгую и упорную войны против заселения Америки, проживая в густых зеленых рощах на склонах гор.

Virginia. Знаменитый авантюрист, фаворит английской королевы Елизаветы Первой сэр Уолтер Рэйли в конце 16 века получил в подарок от своей возлюбленной земли, которые назвал в ее честь по ее известному прозвищу. Новая английская колония ”Virgin Queen”- в переводе «королева-девственница», потому что она никогда не была замужем - сохранила это имя до наших дней.

Washington. Национальный Конгресс официально отделил эту территорию от Орегона и учредил новый штат в 1853 году, который был назван в честь первого президента США Джорджа Вашингтона.

West Virdinia. Этот штат был также назван в честь английской королевы Елизаветы Первой. Был в 1863 году отделен от Вирджинии, потому что находился на Западе. Происхождение названия «Вирджиния» смотрите выше.

Wisconsin. Слово «висконсин» (wisconsin) произошло из индейских языков. Скорее всего оно означало «красные камни» или «место красных камней» (дно реки Висконсин – красное). Эти названия были выбраны в память о тех краснокожих индейцах, которые проживали на этих территориях до появления первых завоевателей и поселенцев. Французский исследователь ла Салль немного переименовал название в Вискозин, которое остается и до сих пор.

Wyoming. От искажённого xwé:wamənk из языка индейцев манси ( munsee), что означает «в большой речной долине». У индейцев алгонкинов также означает "большая прерия", «изменчивые горы и долины». Название штату было по созвучию с местными названиями дано французским исследователем Делавером. Сначала так называлась небольшая деревушка в штате Пенсильвания, где он долгое время жил. Официальные права штату передали в 1865 году, оставив при этом его название. Но в 1868 году власти решили переименовать штат путем голосования среди населения. Было представлено более 10 новых названий, но, несмотря на это, жители отдали больше всего голосов за прежнее название, и с тех пор его никто не изменял.

Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии

ФИЛЬМ ВЫХОДНОГО ДНЯ





Гороскоп

АВТОРЫ

Юмор

* * *
— Я с одной девчонкой больше двух недель не гуляю!
— Почему?
— Ноги устают.

* * *
Когда я вижу имена парочек, вырезанные на деревьях, я не думаю, что это мило.
Я думаю, весьма странно, что люди берут на свидание нож…

Читать еще :) ...